Bu Blogda Ara

24 Haziran 2019 Pazartesi

MİTLER MİTLER VE MEKSİKA EFSANELERİ




Meksika’daki maske.


kelime maskesi Arapça kelimesinden gelir Masharaanlam soytarı . Eklenti uzantısıyla, halihazırda "sahte veya sahte surat" olarak verdiğimiz anlamını elde etmek için, XV. Maskenin varlığı evrenseldir, çünkü dünyanın tüm kültürlerinde sunulduğundan, insanlığın kendisi kadar eski olduğunu onaylayabiliriz.
Meksika'da maske, popüler kültürün ürettiği tören işçiliğinin bir parçası. Yerli ve mestizo topluluklarının bir parçası olan erkeklerin, katolik veya putperest tanrılar, kozmogonyilerinin ruhları ve mitolojik kahramanları, tarihi figürleriyle ve içinde yaşayanlarla tanrılarla tanıştığı araç. toplu hafıza. Maske takma anında, erkeklerin, dini büyülü işlevin toplumsal ritüel amaçları doğrultusunda, tatmin edici eğilimli motivasyonlara uyma ya da istememeleri için, doğaüstü varlıkların kişiliğini ve özünü benimsemelerine izin veren bir Benlik dönüşümü vardır. Manevi ve maddi ihtiyaçların.
Meksika'da maskenin tarihi çok uzundur. Amerikan topraklarını dolduran ilk göçlerin zamanına kadar uzatmak için İspanyol sömürgeleştirme zamanlarını aşar. Meso-Amerikan kültürlerinin çiçeklenme döneminde, maske bazen bir ritüel olarak kullanıldı. Bu, önemli karakterlerin inert tarafına konmasını, cenaze törenlerinin bir parçasını oluşturduğunu bulduğumuz Mexica kültürünün durumu. Aynı zamanda magiko-dini işlevlerini yerine getirmek için kullanan rahiplerin kıyafetlerinin de bir parçasıydı. Bazı durumlarda, maske, kültürlendiği bir tanrıya kendilerini feda eden mahkumlara yerleştirilen maskedir. Tanrılar bile kendileri maske takıyorlardı; İnsan derisinin maskesini takması ne kadar gurur duyuyordu. (Aşağıdaki resim: Yaşlı Adamların Dansı Maskesi).
meksika maskeleriŞu anda, Meksika maskesi ritüel niteliğini terk etmedi ve bunu Meksika’ya İspanyol fetihlerinden gelen yerli, Avrupalı, Asya ve Afrika unsurlarını içeren bir kültürel senkretizmin ürünü olarak düşünmeliyiz. Beş yüz yıllık sömürgeciliğin tarihsel gelişimi.
Tören işlevinin yanı sıra, maske, kendileri için deri, karton, tel, kalay, ahşap, çamur, çamur gibi çeşitli malzemeleri üretmek için kullanılan Meksika halkının ustaları tarafından üretilen popüler bir sanat eseri olma özelliğini taşıyor. ve diğerleri. Meksika maskesi, tiyatro, müzik, koreografi, şiir ve kostüm majestelerinin birleştiği popüler sanatın bir ifadesi olan geleneksel dansla ayrılmaz bir şekilde bağlantılıdır. Geleneksel dansın özü, Meksika gruplarının ve sektörlerinin dünya görüşünün gizemi ve büyüsü ile doludur. Geleneksel dans, tamamen bireysel nitelikteki akademik dansın aksine, topluluk üyelerinin katıldığı büyülü-dinsel nitelikteki ritüel bir motivasyonu içerir. Dans eden insanlar. Sanatçılar, insanların bir parçasıdır, öğrenmeleri miras alınır ve zevk için değil ya da sadece kişisel zevk için değil, dini vaatlere katılan kolektif nedenler, faydaları elde etmek için yasaklayıcı istekler, azizlere özel ihtiyaçları karşılamak için komisyonlar, onaylamalar yapılır. iyi bir hasat elde etmek için veya Tanrı'yı ​​ve Katolik panteonu oluşturan azizleri onurlandırmak ve onurlandırmak için bir yol olarak. Geleneksel danslar, çoğunlukla dikim yapan, işleyen, ören ve güzelliği ve rengi sergileyen kadınların sanatsal elleri tarafından yapılan giysilerin bir öğesi olarak maske takılarak dans edilir. (Aşağıdaki resim: Tecuanların Dansı Maskesi). ve tamamen kişisel zevk ya da zevk için değil, dini vaatlere katılan kolektif nedenlerden dolayı, faydalar elde etmek için haklı talepler, özel ihtiyaçları karşılamak için azizlere komisyonlar, iyi bir hasat elde etme şükranları veya onurlandırmanın bir yolu olarak dans edilir. ve Tanrı'yı ​​ve Katolik panteonu oluşturan azizleri selamlamak. Geleneksel danslar, çoğunlukla dikim yapan, işleyen, ören ve güzelliği ve rengi sergileyen kadınların sanatsal elleri tarafından yapılan giysilerin bir öğesi olarak maske takılarak dans edilir. (Aşağıdaki resim: Tecuanların Dansı Maskesi). ve tamamen kişisel zevk ya da zevk için değil, dini vaatlere katılan kolektif nedenlerden dolayı, faydalar elde etmek için haklı talepler, belirli ihtiyaçları karşılamak için azizlere komisyonlar, iyi bir hasat elde etme şükranları veya onurlandırmak için dans edilir. ve Tanrı'yı ​​ve Katolik panteonu oluşturan azizleri selamlamak. Geleneksel danslar, çoğunlukla dikim yapan, işleyen, ören ve güzelliği ve rengi sergileyen kadınların sanatsal elleri tarafından yapılan giysilerin bir öğesi olarak maske takılarak dans edilir. (Aşağıdaki resim: Tecuanların Dansı Maskesi). iyi bir hasat aldığınız için veya Tanrı'yı ​​ve Katolik panteonu oluşturan azizleri onurlandırmanın ve onurlandırmanın bir yolu olarak teşekkür ederiz. Geleneksel danslar, çoğunlukla dikim yapan, işleyen, ören ve güzelliği ve rengi sergileyen kadınların sanatsal elleri tarafından yapılan giysilerin bir öğesi olarak maske takılarak dans edilir. (Aşağıdaki resim: Tecuanların Dansı Maskesi). iyi bir hasat aldığınız için veya Tanrı'yı ​​ve Katolik panteonu oluşturan azizleri onurlandırmanın ve onurlandırmanın bir yolu olarak teşekkür ederiz. Geleneksel danslar, çoğunlukla dikim yapan, işleyen, ören ve güzelliği ve rengi sergileyen kadınların sanatsal elleri tarafından yapılan giysilerin bir öğesi olarak maske takılarak dans edilir. (Aşağıdaki resim: Tecuanların Dansı Maskesi).
Meksika'daki tecuanların dansının maskesiDansların gerçekleştirilmesi keyfi değildir, bütün ülkenin yerli ve mestizo toplulukları arasında kutlanan dini bayramlarda gerçekleşir. Hata yapma korkusu olmadan, bir yılda Noel, Paskalya, Ölülerin Günü, hac tapınakları ve mahallelerin, kasabaların, şehirlerin koruyucu azizlerine adanmışlar gibi dört binden fazla parti olduğunu söyleyebiliriz. ve loncalar. Öyleyse maskeyi festivallerde düzenlenen danslarda buluyoruz, çünkü Meksika'da, eyaletin tüm kasabaları ve şehirleri ve bazı mahalleleri, çoğu zaman toponymiklerine borçlu olan koruyucu bir azizi olan . Bu danslara örnek olarak Tecuanes de Guerrero’dan biri olan Michoacán eyaletinin Viejitos dansı, Negritos de Veracruz’un dansı, ve Tejoronların Dansı. Karnaval kutlamalarında, Las Mascaritas de Oaxaca’dan biri olan Chinelos de Morelos ve Puebla’daki Los Zuavos Franceses de Huexotzingo’nun dansları yer almaktadır. Kutsal Hafta için, Judea, Nayarit ve Çarşamba günü Şeytanlar'ın boyalılarına sahip olduk. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın. Karnaval kutlamalarında, Las Mascaritas de Oaxaca’dan biri olan Chinelos de Morelos ve Puebla’daki Los Zuavos Franceses de Huexotzingo’nun dansları yer almaktadır. Kutsal Hafta için, Judea, Nayarit ve Çarşamba günü Şeytanlar'ın boyalılarına sahip olduk. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın. Karnaval kutlamalarında, Las Mascaritas de Oaxaca’dan biri olan Chinelos de Morelos ve Puebla’daki Los Zuavos Franceses de Huexotzingo’nun dansları yer almaktadır. Kutsal Hafta için, Judea, Nayarit ve Çarşamba günü Şeytanlar'ın boyalılarına sahip olduk. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın. ve Puebla'daki Los Zuavos Franceses de Huexotzingo'nunki. Kutsal Hafta için, Judea, Nayarit ve Çarşamba günü Şeytanlar'ın boyalılarına sahip olduk. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın. ve Puebla'daki Los Zuavos Franceses de Huexotzingo'nunki. Kutsal Hafta için, Judea, Nayarit ve Çarşamba günü Şeytanlar'ın boyalılarına sahip olduk. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın. Ölülerin Günü San Luis Potosi'nin Huastecos'unun Xantolo'su ve Sierra de Puebla'daki San Pablito'nun El Viejo del Monte'sı gibi maskeli karakterleri içerir. Pastorelas veya Colloquium'ların dansları içinde ürpertici maske takan Şeytanlar ve Lucifer'lere sahibiz. Dansçıların popüler sanatımızın muhteşem maskelerini taktığı çok sayıda dansı kapsamayı düşünmeden, bu gelenek hakkında söylenenleri göstermek için bu birkaç örneği kullanın.
Sonia Iglesias ve Cabrera

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Bozkurt

  Sivas Cer Atelyesi’nde 1939 - 1953 yılları arasında demiryolu araçlarının sadece bakım ve onarımları yapılır. Kuruluşundan tam 14 yıl sonr...